It is currently Apr 21st, '15, 14:10



Welcome
Welcome to Republic of Cantonia.The World Cannot Remain Silent!Please help us to promote the Cantonian people to the world for our struggle for human rights, liberty, democracy and freedom from China and Han Chinese racists.

歡迎加入大粵民國臨時政府!
主網站(http://namyuekok.freeforums.org/
Facebook專頁(https://www.facebook.com/pages/Republic-of-Cantonia-Provisional-Government/425495997535943/

我哋係大粵獨立建國理念嘅建構者!我哋堅定捍衛大粵民國(Republic of Cantonia)嘅國家主權!我哋係粵獨嘅先鋒!我哋將擊敗支那!我哋將終結嚟自支那嘅殖民統治!我哋將脫支獨立!我哋將鏟除所有試圖異質化大粵嘅支那文化毒瘤!我哋將恢復古南越3000年前久遠嘅傳統!我哋將喺大粵重新敲響得勝嘅銅鼓!

本論壇100%基於大粵民國(Republic of Cantonia)係主權獨立國家嘅立場!祇要妳唔係支那人,噉無論妳嚟自邊度,具邊國國籍,係邊種膚色,講邊種語言,妳祗要認同大粵民國(Republic of Cantonia)係主權獨立國家,噉我哋就係同一國嘅!歡迎妳註冊加入成為我哋嘅會員!為粵獨發聲!為大粵嘅獨立、自由、民主吶喊!

要睇更多粵獨資訊,請借助VPN或者匿名代理穿牆嚟臨:
粵獨嘅吶喊(http://jyutleijyutdim.wordpress.com/
夜話粵獨(http://confedcantonia.blogspot.com/
粵獨人雜誌(http://www.thecim.org/
大粵獨立建國論壇(http://cantonia.freeforums.org/
大粵民進社(http://cantonese.fr.cr/

若果想參與大粵獨立建國嘅線上即時互動討論,可以加入我哋嘅Facebook粵獨群組:
大粵民國臨時政府Facebook群組(https://www.facebook.com/groups/125604784154449/
Jyùt-jān fëi wāa-jān! 粵人非華人! Facebook群組(https://www.facebook.com/groups/Jyutduk/
屌那媽頂硬上Facebook群組(https://www.facebook.com/groups/120275761482500/
木棉花開皆我粵Facebook群組(https://www.facebook.com/groups/393291137437875/
我哋係Cantonese! 唔係Chinese! Facebook群組(https://www.facebook.com/groups/CantonesePlus/

更多粵獨嘅圖片、視頻、音頻、地圖、壓縮檔資訊,可以登錄:粵獨資訊平臺(http://sdrv.ms/1fSb4qK


本論壇100%唔歡迎支那人同嗰啲粵面撈心嘅粵奸,我哋粵人同支那撈頭以及各式支奴粵奸係雞同鸭講兼且冇嘢好講,支那人同各式粵奸咪嚟呢度搞屎棍。


Post new topic Reply to topic  [ 1 post ] 
Author Message
 Post subject: Cha chaan teng / 茶餐廳
PostPosted: Jul 22nd, '11, 12:40 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Aug 1st, '09, 21:06
Posts: 8040
Cha chaan teng / 茶餐廳


Traditional Chinese 茶餐廳
Simplified Chinese 茶餐厅
Cantonese Jyutping caa4 caan1 teng1
Literal meaning "tea food hall"
[show]Transcriptions
A cha chaan teng (lit.: Chinese tea diner) means tea diner, also called Chinese diner, is commonly found in Hong Kong, China, and Taiwan, known for its Chinese food, eclectic and affordable menus, which include many dishes from Hong Kong cuisine and Hong Kong-style Western cuisine. Cha chaan tengs are also popular in Macau. Since the 1980s they can also be found in the Chinatown districts of many Western countries like Australia, Canada, United Kingdom and United States.

Contents

[hide]
1 Name and description
2 Menus
3 Set meals
4 Variations
5 In media
6 See also
7 References
8 External links
[edit] Name and description

Cha chaan teng establishments provide tea (usually weak tea) called "clear tea" (清茶 cing1 caa4), to customers as soon as they are seated. Some patrons use the hot tea to wash their utensils. The name, literally "tea restaurant", serves to distinguish itself from Western restaurants that provide water to customers instead of tea. The "tea" in the name refers to the inexpensive black tea, not the traditional Chinese tea served in traditional dim sum restaurants and teahouses (茶樓 caa4 lau4). Moreover, some cha chaan tengs prefer the use of the word "café" in their names.

The "tea" may also refer to tea drinks, such as the Hong Kong-styled milk tea and cold lemon tea, which are very popular in cha chaan tengs. The older generations in Hong Kong use yum sai cha (飲西茶 lit. "drinking Western tea"), when dining in these restaurants in contrast with yum cha.

[edit] Menus



Two menus, one on the board and another on glass, in a bing sut in Sheung Shui. No rice plates can be seen on the menus.


Hong Kong-style French toast


A typical breakfast, eggs and a bun, including a cup of silk-sock milk tea


Yuanyang, mixture of coffee and Hong Kong-style milk tea
Cha chaan teng serves a wide range of food, from steak to wonton noodles to curry to sandwiches. Both fast food and à-la-carte dishes are available. A big cha chaan teng often consists of three cooking places: a "water bar" (水吧) which makes drinks, toast/sandwiches and instant noodles, a "noodle stall" which prepares Chiuchow-style noodles (including wonton noodles), and a kitchen for producing rice plates and other more expensive dishes. The invention of drinks like yuanyang (鴛鴦), Iced tea with Lemon (凍檸茶) and Coca-Cola with Lemon (檸樂) are often credited culturally to this style of restaurant.

[edit] Set meals

A feature of cha chaan tengs are the set meals. There are various sets throughout the day for breakfast, lunch, afternoon tea and dinner. The lunch and dinner sets usually include a soup and a drink. Generally there is an additional HK$2 charge for cold drinks. Sometimes an additional HK$1 is charged for toasted bread.

Other sets include:

"Nutritious set" (營養餐) - It comes with milk and other nutritional food
"Constant set" (常餐) - Provided all day long, hence the name (it usually consists of a main course, omelette, white bread with butter and a drink)
"Fast set" (快餐) - Immediately served (usually rice with sausages/ ham/ fried eggs with gravy)
"Special set" (特餐) - Chef's (or Boss's) recommendation
[edit] Variations

Other kinds of local restaurant related to cha chaan teng in Hong Kong include chaan sut (餐室 lit. "meal chamber"), bing sut (冰室 lit. "ice chamber"), and bing teng (冰廳 lit. "ice dining room"), which a provide lighter and a limited selection of food than cha chaan teng.

In the old days, these eateries only sold different types of "ice", sandwiches and pasta but no rice plates. However, some of the restaurants bearing these titles today ignore the tradition, and provide all kinds of rice plates and even wonton noodles. Original chaan suts, bing suts and bing tengs, which can be regarded as the prototype of cha chaan tengs, are now scarce in Hong Kong.

[edit] In media

The similarities between the different set meals were made fun of by My life as McDull, a McDull movie.
An important part of Hong Kong culture, cha chaan teng is featured in many Hong Kong movies and TV dramas, including the popular sitcom Virtues of Harmony. The TVB-made soap opera tells the story of a family who runs a cha chaan teng, usually boasting the egg tart and "silk-stocking milk tea" produced by them. Stephen Chow also played a cha chaan teng waiter in the 1998-comedy Lucky Guy (行運一條龍) and a cha chaan teng meal-delivery-boy in the King of Comedy (1999).
Some beverage producers use the words cha chaan teng to name their products, such as "cha chaan teng milk tea" and "cha chaan teng lemon tea".
On 19 December 2007, lawmaker Choy So Yuk proposed during a Legislative Council session that Hong Kong's cha chaan teng be recognised and put up to UNESCO as an "intangible cultural heritage of humanity". The proposal came about after a recent Hong Kong poll found that seven out of ten people believe the cafes deserve a UNESCO cultural listing.[1]
[edit] See also

Hong Kong portal
Dai pai dong
Cantonese restaurant
Macanese cuisine
Kopi tiam
Dhaba Indian diner
Greasy spoon
[edit] References

^ Chong, Vince (23 December 2007). "Keeping alive a tea cafe culture". The Straits Times. p. 28.
[edit] External links

A comprehensive gallery of the cha chaan tengs found in Hong Kong

-------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Cha_chaan_teng


Attachments:
800px-A typical breakfast, eggs and a bun, including a cup of silk-sock milk tea.JPG
800px-A typical breakfast, eggs and a bun, including a cup of silk-sock milk tea.JPG [ 65.88 KiB | Viewed 99 times ]

_________________


Canton!Cantonese!Cantonia!

粵獨嘅吶喊!粵嚟粵掂原著文集

http://jyutleijyutdim.wordpress.com

http://namyuekok.freeforums.org

http://cantonia.freeforums.org

Top
 Profile  
 
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 1 post ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
suspicion-preferred